Оставить
заявку

Программа профессиональной переподготовки «Перевод и переводоведение»

Великий немецкий поэт Генрих Гейне как-то изрек: «Железная дорога убила пространство». Стремительный рост в Европе в позапрошлом веке железнодорожных путей в десятки раз сократил время перемещения людей на огромные расстояния, требовавшие до того многих дней, недель или даже месяцев путешествий. Современные же средства коммуникации и транспорта сделали для нас уголки самых дальних мест на Земле почти столь же близкими, как и находящиеся от нас всего в паре кварталов дома и улицы собственного города.

Невзирая на эпидемиологические ограничения, вводимые то тут, то там, общение и контакты людей из разных стран растут с каждым годом все больше: туристы, иностранные студенты и предприниматели, сезонные рабочие, просто иммигранты — все это давно стало обыденной реальностью почти для каждого крупного города мира, а значит, потребность в специалистах-лингвистах растет постоянно.

Институт дополнительного образования предлагает всем желающим получить интересную и перспективную специальность и пройти обучение по программе профессиональной переподготовки «Перевод и переводоведение» (английский язык). Перед успешно закончившими обучение открывается широкий спектр деятельности:
 ♦ перевод художественной литературы;
 ♦ перевод технических текстов, инструкций и других профессиональных текстов;
 ♦ переводчик-синхронист;
 ♦ переводчик кино.

Работать можно как в России, так и в стране изучаемого языка. Для тех, кто хочет найти работу в другой стране, программа переподготовки – это отличная возможность. Работать можно как по специальности – в представительствах российских фирм или в зарубежных компаниях, имеющих деловых партнеров в нашей стране, – так и найти другую работу по душе. Переводчики всегда нужны в официальных и государственных структурах.

Даже в органах местного самоуправления возникает необходимость в деловых и культурных контактах с представителями других стран, во время которых требуются услуги переводчика. На федеральном уровне переводчики могут сделать карьеру в дипломатических и военных организациях. В силу сложной специфики работы и небольшого количества людей, владеющих иностранными языками в совершенстве, переводчики могут рассчитывать на хорошие должности в крупных компаниях с хорошей зарплатой.

Дисциплины программы «Перевод и переводоведение» (английский язык):
  •   Функциональная стилистика
  •   Введение в языкознание
  •   Основы лексикологии
  •   Практический курс иностранного языка
  •   Язык деловой документации и корреспонденции
  •   Практический курс профессионально-ориентированного перевода
  •   Страноведение
  •   Теоретическая грамматика
  •   Теория и практика перевода
  •   Итоговая аттестация: итоговый экзамен и итоговая аттестационная работа

По окончании обучения Вы получите диплом о профессиональной переподготовке установленного образца.

НАЧАЛО ОБУЧЕНИЯ – 17 ОКТЯБРЯ 2022 ГОДА.

Более подробную информацию вы можете получить:
  на сайте http://ido72.ru/professionalnaya-perepodgotovka/747/
  по телефону +7 (3452) 399-624, 399-656, 399-658
  по электронной почте dpo@ido72.ru
  или по адресу г. Тюмень, ул. Котовского 52 А

Мы ждем вас!
Вернуться к списку
Наш телефон:
  • + 7 (3452) 399-658
  • + 7 (3452) 399-624
  • + 7 (3452) 399-656
Наша почта:

dpo@ido72.ru

Наш адрес:
г. Тюмень, ул. Котовского, 52А/5 Схема проезда
Мы в контакте: